А что, если я лучше моей репутации?
После Великой стены мы отправились обедать в ресторан со шведским столом - и, надо сказать, на этот раз мне еда понравилась намного больше. А потом мы отправились осматривать летний дворец последней императорской династии Цин - Ихэюань.
Его постройка была начата в 1750 году. Собственно, парки и дворцы на этом месте стояли и раньше, но именно с этого года Ихэюань становится императорской резиденцией. Изначально он носил названия Цинъиюань - "Сад чистой ряби". Но во время Второй Опиумной войны дворец был сожжён и разграблен англо-французскими войсками. Его восстановлением занялась императрица Цыси, потратив на это деньги, предназначавшиеся, вообще-то, на постройку и модернизацию китайского флота. Именно при ней он получил своё нынешнее имя Ихэюань - "Парк безмятежного спокойствия".
Главный вход Дунгунмэнь - Врата к восточным дворцам.



читать дальше

Продолжение следует.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

А что, если я лучше моей репутации?
На второй день было пасмурно, и почти весь день шёл дождь, прекращаясь, когда мы заходили в помещение или куда-нибудь ехали, но со снайперской точностью снова заряжая, как только мы оказывались под открытым небом. В этот день у меня была другая экскурсоводша, которая представилась мне китайским именем, но я его не запомнила. Экскурсоводша оказалась говорлива, и за то время, пока мы ехали, я узнала, что её имя в переводе значит "воин", и что это имя для мальчика - её отец очень хотел сына. Но, поскольку тогда в Китае действовало правило "одна семья - один ребёнок", брата, равно как и сестры, у неё так и не случилось. Недавно правительство разрешило гражданам иметь двоих детей, но экскурсоводша обсудила всё со своим мужем, и они пришли к выводу, что рожать второй раз в сорок лет ей уже поздновато. Вот будь она помоложе - тогда конечно... А так у неё один сын, и зовут его не то Чан, не то Чон (я плохо разобрала), что в переводе значит "воздушный змей": так его назвал отец, впервые увидев. Мальчик родился зимой, и хотя сам был крошечный, многочисленные одёжки, в которые его закутали, создавали впечатление большого объёма.
В общем, мне, признаться, довольно трудно понять логику значащих имён. Взять и обозвать ребёнка Воздушным Змеем...

Едем прочь из Пекина. Строят много. А вот это здание в виде буквы "П" принадлежит телецентру, и, по уверению моей сопровождающей, пекинцы дали ему прозвище "Трусы".



читать дальше

Продолжение следует.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

А что, если я лучше моей репутации?


Со времён первого фильма прошло три десятка лет. Корпорацию Тайрелла подхватил некто Уоллес, продолжающий выпускать репликантов. Долгоживущие репликанты пошли в серию; теперь от них не скрывают, кто они, тем не менее, каждый из них обладает набором искусственных воспоминаний о несуществующем детстве - считается, что это помогает поддерживать их стабильность. Но поскольку, как и в прошлом, далеко не все репликанты довольны своим местом в этом мире, нужда в Бегущих по лезвию отнюдь не отпала.
И вот в Лос-Анжелесе живёт-поживает репликант-Бегущий Кей: добросовестно выполняет свою работу, обитает в своей квартирке, где компанию ему составляет виртуальная девушка Джой - специальная программа как раз для скрашивания одиночества - и до поры до времени если не доволен своей жизнью, то, во всяком случае, воспринимает её как должное. Но однажды в процессе работы ему приходится убить репликанта-беглеца, который до его прихода маскировался под простого фермера. Обшаривая его ферму, Кей находит захороненные кости, и их исследование приводит к сенсационному открытию: это кости женщины-репликанта, которая умерла родами! До сих пор считалось, что репликанты бесплодны. Начальница Кея, руководитель лос-анжелесской полиции, полагает, что наличие такого ребёнка угрожает существующему порядку, и потому поручает Кею найти его и уничтожить. Кей начинает копать, и довольно быстро выясняет, что умершая женщина - это Рейчел, героиня прошлого фильма, и, соответственно, отец ребёнка - Рик Декарт. Поиски приводят Кея в сиротский приют, в точности соответствующий его воспоминаниям о детстве, которые он до сих пор считал фальшивыми. Чтобы их проверить, он заходит в котельную, в которой, по его воспоминаниям, когда-то спрятал деревянную лошадку - и действительно находит игрушку в том самом месте. Кей обращается за консультацией к дизайнеру воспоминаний Анне, и она подтверждает, что его воспоминание не сконструированное, на настоящее. Так что же, выходит, что Кей и есть тот самый ребёнок, рождённый репликантом?
Потрясённый Кей врёт своей начальнице, что её приказ выполнен, и цель уничтожена, а сам отправляется на поиски своего предполагаемого отца Декарта, не подозревая, что за ним по пятам идут сразу две силы. Создатель репликантов Уоллес одержим идеей сделать свои творения сомовоспроизводящимися, то есть, по простому говоря, научить их рожать. Но до сих пор все его старания ни к чему не привели, и он надеется, что нахождение чудо-ребёнка даст ему ключ к решению его задачи. А есть ещё и репликанты-повстанцы, для которых дитя одного из них - знамя борьбы, знак того, что они ничем не хуже людей...



Читать дальше. Осторожно, спойлеры

@темы: Кино

А что, если я лучше моей репутации?
А что, если я лучше моей репутации?


@темы: ПЧ

А что, если я лучше моей репутации?
Надо сказать, что моя китайская поездка в какой-то момент висела на волоске. Насколько я поняла со слов работницы "Интуриста", которая её оформляла, мне каким-то образом подгадил ЧМ: не собиралась группа, и всё тут. Она даже пыталась предлагать мне другие страны, но я хотела именно в Китай, и тогда мне заменили начальный тур на другой, с меньшим количеством дней и объектов; зато там принимающая сторона была готова возить меня одну, видимо решив, что один человек всё же лучше, чем вообще никого. И я получила индивидуальный тур по цене группового.
Вылетела я в Китай днём, чтобы прибыть на место глубокой ночью. Народу туда и обратно летело прилично - большой лайнер в обоих случая был забит почти полностью. Но два кресла рядом со мной были пусты, я с удобством расположила на одном из них свои вещи, будучи уверенной, что оно свободно. Однако перед самой посадкой пришли два парня-китайца и заняли эти места. Где они проболтались весь остальной полёт - понятия не имею.
Зато я впервые, хотя регулярно летаю уже сколько лет, увидела кино на борту самолёта. В спинки кресел были вмонтированы экраны, в которых был довольно большой выбор всяких развлечений. Хочешь фильм посмотри, хочешь - сериал, хочешь - документальное или спортивное что-нибудь, можно музыку послушать, можно поиграть во что-нибудь. Так что я воспользовалась случаем и посмотрела "Бегущего по лезвию 2049" - я ещё про него обязательно напишу. Давно собиралась, да всё руки не доходили.
Когда мы прибыли, оказалось, что нужно перед паспортным контролем ещё заполнить специальную карточку: имя, фамилия, гражданство, каким рейсом приехал, где будешь жить, где дали визу. Кого-то завернули для переделки, но у меня приняли, едва глянув, не помешало даже то, что слово "Москва" я написала неправильно: ну не вспомнила я в тот момент на нервах, как оно пишется латиницей. Почти такую же карточку пришлось заполнять и при отъезде - что ж, китайцы не зря славятся своей бюрократией. Зато наш багаж за это время уже выгрузили, и свой чемодан я увидела сразу же. И сразу же увидела встречающего с моим именем-фамилией на бумажке.
А вот дальше получилась задержка. Покивав мне и встав рядом со мной, встречающий продолжал оставаться на месте, показывая эту бумажку выходящим пассажирам. Оказалось, что он с какого-то бодуна уверен, будто ему нужно встретить десять человек. Поскольку он ни бельмеса не знал по-русски, а я, соответственно, по-китайски, то мне стоило изрядного труда, чтобы с помощью жестов и нескольких английский слов растолковать ему, что больше никто не придёт, и что стоит хотя бы позвонить и уточнить, так сколько же человек всего надо встретить. В конце концов он, поругавшись с кем-то по телефону, всё-таки повёл меня к машине.
В отеле он о чём-то долго переговаривался с девушками на ресепшене - они качали головами, тыкая в клавиши компьютера, и я изрядно занервничала: я приехала раньше, чем планировалось, чтобы не идти сразу с самолёта на экскурсию, а провести остаток ночи в отеле за доплату. Но что если произошла накладка, и номер для меня не готов? Так что, когда шофёр потянул мне трубку, и в ней женский голос с акцентом спросил, будет ли мне удобно завтра в полдвенадцатого, я, окончательно запсиховав, вопросила: а что я до этого делать буду?! Но оказалось, что волноваться не о чем, речь идёт о завтрашней экскурсии, а в номер меня отправили минутой позже. Пришлось отдать сто долларов как залог - после выселения их вернули.
Вот он, мой отель:



читать дальше

Продолжение следует.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

16:25

А что, если я лучше моей репутации?
В общем, я вернулась. Прилетела ещё вчера, но пока разобрала чемодан, пока отоспалась после перелёта, пока то, сё...
Рассказ с фоточками будет обязательно, когда я их рассортирую.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края

А что, если я лучше моей репутации?
В Китай - до следующей среды. Вот прямо сейчас и еду в аэропорт. Когда вернусь, обещаю отчитаться. :bye:

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края

А что, если я лучше моей репутации?
Продолжаем разговор.
Кроме почётных и служебных должностей были ещё наградные и титулы знатности. Наградная должность была по сути тем же титулом - только не наследуемым. Её отличие от всех остальных было в том, что получить её можно было только за военные заслуги, и никаких социальных ограничений при этом не имелось - наградную должность вполне могли дать и отличившемуся солдату-простолюдину.

Перечень наградных должностей:
Шан чжуго, "Высшая опора государства" - основной второй ранг.
Чжуго, "Опора государства" - сопровождающий второй ранг.
Шан хуцзюнь, "Высший покровитель армии" - основной третий.
Хуцзюнь, "Покровитель армии" - сопровождающий третий.
Шан цинцзюй дувэй, "Высший общеначальствующий пристав легких колесниц" - основной четвёртый.
Цинцзюй дувэй, "Общеначальствующий пристав лёгких колесниц" - сопровождающий четвёртый.
Шан цидувэй, "Высший общеначальствующий пристав конницы" - основной пятый.
Цидувэй, "Общеначальствующий пристав конницы" - сопровождающий пятый.
Сяоцивэй, "Пристав доблестной конницы" - основной шестой.
Фэйцивэй, "Пристав летающий конницы" - сопровождающий шестой.
Юньцивэй, "Пристав облачной конницы" - основной седьмой.
Уцивэй, "Пристав воинственной конницы" - сопровождающий седьмой.

Однако наградная должность зависела не только от разового достижения на поле боя. Награждение складывалось из нескольких факторов, "подвижек", словно очков в игре: имел значение и личный послужной список, и заслуги отца и/или деда, и наличие других должностей и даже величина и значимость самой битвы, в которой был совершён подвиг. Всё дотошно расписывалось (у китайцев вообще страсть к классификации) - в общем, было сделано всё возможное, чтобы если уж не исключить, то хотя бы свести к минимуму риск произвола и личных симпатий-антипатий со стороны награждающего.
Награждение носило и вполне материальный характер: носители освобождались от уплаты налогов (как и все должностные лица), и получали от государства поля вечного пользования. Учёт жителей, получивших наградную должность проводился ежегодно.

А теперь перейдём к титулам. Как и положено, их обладание зависело от происхождения, либо пожалования лично императором. С каждым титулом был связан определённый ранг, а так же удел в определённое количество дворов, переданный "в кормление". Начнём с императорской семьи:

Тайцзы, "Великий сын" - наследник престола.
Циньван, "ван (князь) крови" - сыновья и братья императора - основной первый ранг.
Цзюньван, "областной ван" - сыновья наследника престола (в принципе этот титул могли пожаловать и сыну циньвана - в качестве особой милости) - сопровождающий первый ранг.
Сыван, "наследный ван" - наследник циньвана, тот, кому предстоит получить удел - сопровождающий первый.
Гогун, "княжественный гун" - наследные сыновья сыванов, цзюньванов, а так же сыновья лиц, пожалованных званием вана и наследующих с понижением - сопровождающий первый.
Цзюньгун, "областной гун" - прочие сыновья циньванов - основной второй.

Дальше шли более низкие титулы:
Гун - сопровождающий второй.
Хоу - сопровождающий третий.
Бо - основной четвёртый высший.
Цзы - основной пятый высший.
Нань - сопровождающий пятый высший.
Иногда к титулу добавлялась приставка "сянь" - "уездный": сяньгун, сяньхоу и т.д. Была и ещё одна добавка к титулу - кайго, довольно трудно переводимая, что-то вроде "основатель удела", или "участвовавший в основании государства". В некоторых источниках указывается, что этим титулом жаловали людей, поспособствовавших приходу к власти правящий династии.
Учитывая, что в Китае был развит институт наложниц, наследником как правило становился старший сын главной жены. Препятствием могла стать преждевременная смерть, совершение преступления или тяжёлая болезнь, и тогда права наследования переходили старшему внуку от старшего сына и его главной жены. Если такового не было (или был, но умер), то наследником назначался следующий брат старшего сына от той же матери, потом шли сыновья наложниц, потом - следующие внуки от старшего сына и т.д. Интересно, что наследование шло исключительно по нисходящей линии - сыновья, внуки, в крайнем случае - племянники, при условии, что при жизни дяди они выполняли обязанности сыновей. Но братья покойного ни при каких обстоятельствах наследовать титул и удел не могли. Если потомков по мужской линии не было, удел просто ликвидировался.
Полагались аристократии и поля вечного пользования. Если кто-то получил пожалование, но умер, не успев вступить во владение, то наследникам доставалась только половина.

Но этим лестница титулов не исчерпывалась. Кроме мужских, существовали и женские титулы знатности, правда, не передаваемые по наследству. Именовались они минфу "именитые дамы", и делились на внутренних (нэй) и внешних (вай). Принцессы же, то есть женщины из августейшей семьи, находились особняком, не принадлежа ни к тем, ни к другим (хотя некоторые тексты относят их к внешним).

Перечень принцесс:
Да чжангунчжу, "Великие старшие всеобщие повелительницы" - тётки императора по отцу, то есть сёстры предыдущего императора.
Чжангунчжу, "Старшие всеобщие повелительницы" - сёстры императора.
Гунчжу "Всеобщие повелительницы" - дочери императора.
Все перечисленные приравнивались к первому рангу. Дальше шли:
Цзюньчжу, "областные повелительницы" - дочери наследника - сопровождающий первый.
Сяньчжу, "уездные повелительницы" - дочери ванов крови - сопровождающий второй.

Дальше шли дамы. Внутренними дамами именовались обитательницы императорского гарема и гарема наследника престола. Расписывать названия и ранги всех этих фэй, пинь и ляньди, я, с вашего позволения не буду - желающих отсылаю к Рыбакову. Но важно было то, что императорская наложница - это не просто какая-то там девка. Это государственный служащий, человек в определённом ранге, что сказывалось и на её родне - матери наложниц с первого по четвёртый ранг включительно получали титул "областной матушки" - цзюньцзюнь - тоже приравнивавшейся к определённому рангу.
Внешние же дамы составляли женскую часть двора - это были матери и жёны получивших титулы и должности мужчин (опять-таки, неважно, служебных и почётных). Разумеется, и здесь царила строгая иерархия. Как и в Европе, самостоятельными эти титулы не были, и всегда привязывались к рангу мужчины. При этом к титулу матери всегда добавлялась приставка "тай" - "великая": если супруга должностного лица получала титул "уездная матушка", то мать именовалась не иначе как "великая уездная матушка".
Наложницы ванов и ниже в число дам не входили. Но и тут была своя регламентация - чётко расписывалось, кому сколько наложниц полагается иметь, и как их называть. Меньше определённого числа можно, больше - нельзя, но, как пишут, на деле случалось всякое.

@темы: Это было недавно, это было давно, Книги

А что, если я лучше моей репутации?
Итак, какие же были почётные должности, и с чем их ели?
Почётная должность была исключительно статусной - собственно, она и определяла личный ранг человека, в отличие от ранга служебного. Их давали в знак уважения, за заслуги, и не обязательно свои - родственники высокопоставленного человека тоже имели право на получение ранга, как говорили сами китайцы "по тени"; словом, когда нужно было повысить статус человека, а вот дать ему реальный чин не было возможности или желания. Кое-кто из историков пишет, что почётная должность, даже при отсутствии всех остальных, гарантировала получение жалования, хотя вопрос о величине этого жалования остается открытым. При этом у носителя реального чина почётной должности могло и не быть, но всё же предпочтительнее, чтоб она была, да и вообще лучше бы набрать должностей побольше, даже если реальной пользы в обычной жизни от них ноль - как мы помним, жалование не сумировалось. Зато в случае каких-то неприятностей дополнительные должности служили этакой подушкой безопасности, ведь ранг человека считался по высшей из них, а значит появлялось и право пользования всеми привилегиями, в том числе и в отношении смягчения наказаний. Натворил ты что-нибудь, за что полагается лишение чина - тебя и лишат самого верхнего, а все остальные останутся при тебе. А если к тому же наказание разжалованием не ограничится, то оставшаяся должность, пусть и меньшая, тоже даёт смягчение. Профит!
Понятно, что императорам это не слишком нравилось, тем более, что регулярно возникала путаница, и они пытались с подобным навешиванием на себя чинов и рангов бороться - с переменным успехом. Так или иначе, существовали официальные термины: если реальная должность оказывалась выше личной-почётной, то чиновник назывался блюдущим должность, если ниже - то исполняющим, если примерно равны - то совмещающим. Совместителями так же назывались имеющие две служебные должности.

Список гражданских почётных должностей:
Кайфу итун сань сы - сопровождающий первого ранга (первого основного среди почётных не было). Примерный перевод "Тот, кто может организовать свою администрацию наравне с тремя гунами" (отражение ханьского порядка, когда свою администрацию полагалось иметь только упомянутым трём гунам).
Тэцзинь, "Тот, кто выдвинут особо" - основной второго ранга.
Гуанлу дафу, "Великий муж блистательного преуспеяния" - сопровождающий второго ранга.
Цзиньцзы гуалу дафу, "Великий муж блистательного преуспеяния с золотой печатью и пурпурным шнуром" - основной третий.
Иньцин гуалу дафу, "Великий муж блистательного пруспевания с серебряной печатью и синим шнуром" - сопровождающий третий.
Чжэньи дафу, "Великий муж исправляющих увещеваний" - основной четвёртый высший.
Туньи дафу, "Великий муж исчерпывающих увещеваний" - основной четвёртый низший.
Тай чжундафу, "Почтенный великий муж посредине" - сопровождающий четвёртый высший.
Чжундафу "Великий муж посредине" - сопровождающий четвёртый низший.
Чжусань дафу, "Великий не обременённый муж посредине" - основной пятый высший. (Под "необременённым", по-видимому, подразумевалось отсутствие чётко очерченных функций - ведь почётные должности часто вырастали из служебных).
Чаои дафу, "Великий муж придворных увещеваний" - основной пятый низший.
Чаоцзин дафу, "Великий муж придворных собраний" - сопровождающий пятый высший.
Чаосань дафу "Великий не обременённый муж придворных собраний" - сопровождающий пятый низший.
Чаоилан, "Молодец придворных увещеваний" - основной шестой высший.
Чэньилан, "Молодец, участвующий в увещеваниях" - основной шестой низший.
Фэньилан, "Молодец, помогающий при увещеваниях" - сопровождающий шестой высший.
Тунчжилан, "Молодец исчерпывающей прямоты" - сопровождающий шестой низший.
Чаоцзилан, "Молодец придворных собраний" - основной седьмой высший.
Сюаньдэлан, "Молодец, распространяющий добродетель" - основной седьмой низший.
Чаосаньлан, "Не обременённый молодец придворных собраний" - сопровождающий седьмой высший.
Сюаньилан, "Молодец, распространяющий моральный долг" - сопровождающий седьмой низший.
Цзишилан, "Молодец для подачи дел" - основной восьмой высший.
Чжэншилан, "Молодец для сбора дел" - основной восьмой низший.
Чэнфэнлан, "Молодец для обслуживания" - сопровождающий восьмой высший.
Чэньулан, "Молодец для поручений" - сопровождающий восьмой низший.
Жулиньлан, "Молодец из учёных" - основной девятый высший.
Дэншилан, "Молодец, вступивший в службу" - основной девятый низший.
Вэньлиньлан, "Молодец из литераторов" - сопровождающий девятый высший.
Цзяншилан, "Молодец, подступивший к службе"- сопровождающий девятый низший.

Военные почётные должности:
Пяоци да цзянцзюнь, "Главнокомандующий стремительной конницы" - сопровождающий первый.
Фуго да цзянцзюнь, "Главнокомандующий, поддерживающий государство" - основной второй.
Чжэньцзюнь да цзянцзюнь, "Главнокомандующий армии, оберегающей покой" - сопровождающий второй.
Гуанцзюнь да цзянцзюнь, хуайхуа да цзянцзюнь, "Главнокомандующий армии, превосходящей всех", "Главнокомандующий, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной третий высший (тут деление на высший и низших начинается с третьего ранга, как видим).
Хуайхуа цзянцзюнь, "Командующий, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной третий низший.
Юньхуй цзянцзюнь, гуйдэ да цзянцзюнь, "Командующий под облачным знаменем", "Главнокомандующий, который обратился к добродетели" - сопровождающий третий высший.
Гуйдэ цзянцзюнь, "Командующий, который обратился к добродетели" - сопровождающий третий низший.
Чжунъу цзянцзюнь, "Командующий верный и воинственный" - основной четвёртый высший.
Чжуанъу цзянцзюнь, хуайхуа чжунланцзян, "Командующий мощный и воинственный", "Срединный мóлодец-командующий, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной четвёртый низший.
Сюаньвэй цзянцзюнь, "Командующий, распространяющий грозность" - сопровождающий четвёртый высший.
Минвэй цзянцзюнь, гуйдэ чжунланцзян, "Командующий, выказывающий грозность", "Срединный мóлодец-командующий, который обратился к добродетели" - сопровождающий четвёртый низший.
Динъюань цзянцзюнь, "Командующий, утвердивший дали" - основной пятый высший.
Нинъюань цзянцзюнь, хуайхуа ланцзян, "Командующий, успокоивший дали", "Мóлодец-командующий, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной пятый низший.
Юци цзянцзюнь, "Командующий повсеместно успевающей конницы" - сопровождающий пятый высший.
Юцзи цзянцзюнь, гуйдэ ланцзян, "Командующий, повсеместно наносящий удары", "Мóлодец-командующий, который обратился к добродетели" - сопровождающий пятый низший.
Чжаоу сяовэй, "Начальствующий пристав, прославленный воинственностью" - основной шестой высший.
Чжаоу фу вэй, хуайхуа сыцзе, "Товарищ начальствующего пристава, прославленного воинственностью", "Ведающий лестницей, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной шестой низший.
Чжэньвэй сяовэй, "Начальствующий пристав, воздействующий грозностью" - сопровождающий шестой высший.
Чжэньвэй фу вэй, гуйдэ сыцзе, "Товарищ начальствующего пристава, воздействующего грозностью", "Ведающий лестницей, который обратился к добродетели" - сопровождающий шестой низший.
Чжиго сяовэй, "Начальствующий пристав, успешный в бою" - основной седьмой высший.
Чжиго фу вэй, хуайхуа чжунхоу, "Товарищ начальствующего пристава, успешного в бою", "Срединный караульный, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной седьмой низший.
Ихуй сяовэй, "Начальствующий пристав, оберегающий под знаменем" - сопровождающий седьмой высший.
Ихуй фу вэй, гуйдэ чжунхоу, "Товарищ начальствующего пристава, оберегающего под знаменем", "Срединный караульный, который обратился к добродетели" - сопровождающий седьмой низший.
Сюаньцзе сяовэй, "Начальствующий пристав, распространяющий верность" - основной восьмой высший.
Сюаньцзе фу вэй, хуайхуа сыгэ, "Товарищ начальствующего пристава, распространяющего верность", "Ведающий клевцами, который лелеет приобщение к цивилизации" - основной восьмой низший.
Юйу сяовэй, "Начальствующий пристав, дающий отпор вражьим нападкам" - сопровождающий восьмой высший.
Юйу фу вэй, гуйдэ сыгэ, "Товарищ начальствующего пристава, дающего отпор вражьим нападкам", "Ведающий клевцами, который обратился к добродетели" - сопровождающий восьмой низший.
Жэньюн сяовэй, "Начальствующий пристав, человечный и отважный" - основной девятый высший.
Жэньюн фу вэй, хуайхуа чжицзи чаншан, "Товарищ начальствующего пристава, человечного и отважного", "Тот, кто бессменно держит алебарду и лелеет приобщение к цивилизации" - основной девятый низший.
Пэйжун сяовэй, "Начальствующий пристав, заботливый к воинам" - сопровождающий девятый высший.
Пэйжун фу вэй, гуйдэ чжицзи чаншан, "Товарищ начальствующего пристава, заботливого к воинам", "Тот, кто бессменно держит алебарду и обратился к добродетели" - сопровождающий девятый низший.
Должности, включающие в названия "приобщение" и "лелеяние" цивилизации и добродетели были изобретены для иноземцев, поступивших на китайскую службу.

Так же стоит заметить, что обладатели почётной должности четвёртого ранга и ниже, даже без служебной, всё же должны были отслужить определённое количество дней в году в Чиновной или Военной части, либо заплатить штраф за неявку. В случае стихийного бедствия в месте проживания штраф сокращался наполовину.

@темы: Это было недавно, это было давно, Книги

А что, если я лучше моей репутации?
А что, если я лучше моей репутации?
И купила смартфон HUAWEI Y6 Prime 2018. Вот такой.



Теперь разбираюсь с этой новой игрушкой. Правда, оказалось, что под неё и новую симку надо покупать. Свою старую я покупала давно, ни о каких смартфонах тогда думать не думала, и оказалась, что она для этого слишком велика. Что ж, будут у меня теперь два телефона.
А ещё вчера я буквально убежала от дождя. Вот что значит полгода прозанималась в спортзале - даже почти не запыхалась. :)

@темы: Всякое, Дела домашние, Покупки

А что, если я лучше моей репутации?


@темы: Всякое

А что, если я лучше моей репутации?
Решила припасть, чтобы разобраться в госустройстве древнего Китая. Понятно, что со временем многое менялось, но общие принципы, насколько я понимаю, долгое время оставались неизменными. Пока я ещё только в самом начале, но уже ум заходит за разум.
Давно известно, что китайские чиновники (хотя термин не самый правильный, так в это сословие кроме собственно канцелярских крыс входило ещё и офицерство, как армейское, так и городская стража, к примеру) делились по рангам. Рангов - в эпоху империи Тан - было девять, чем выше ранг, тем выше положение чиновника. Казалось бы всё ясно. А на деле - чёрта лысого. Начать с того, что в любом учреждении штат делился на основной и вспомогательный - обслуживающий персонал, писцов там всяких, привратников и прочих. Так вот, этот обслуживающий персонал тоже делился на ранги, вот только никакой власти и привилегий они не давали. Так что услышав только ранг человека нельзя было сделать вывод об его общественном положении, нужно было ещё и уточнить, на какой должности он подвизается. В основном же штате каждый ранг так же делился на основной и сопровождающий, а начиная с четвёртого и ниже каждый из них подразделялся ещё на высший и низший. Так что фактически рангов было тридцать. Кроме того личный ранг чиновника и ранг занимаемой им должности совпадали далеко не всегда. Ну и чтобы уж совсем жизнь малиной не казалась, кроме обычных должностей человеку могли присвоить почётную должность или наградную должность. А ведь были ещё и титулы знатности - все эти гуны, хоу и прочие. И все с рангами.
Жалование чиновник, кстати, получал по должности, а не по личному рангу - а если занимал несколько должностей, то по высшему из них, по принципу поглощения, а не суммирования. При этом государство полагало, что если кто-то состоит у него на службе, то и кормиться должен исключительно от него. Занятия торговлей или ремеслом запрещались - и не только самим чиновникам, но и членам их семей. Вплоть до того, что если ты уже чиновник, а твой родич занялся коммерческой деятельностью, то ты вылетаешь со службы. При этом, правда, тебе даётся на три года на то, чтобы "исправиться" (отговорить родственника от столь недостойного занятия, что ли?), но если не удалось - всё, волчий билет, на веки вечные ты простолюдин.
Вылететь со службы, кстати, можно было и в случае отказа уйти в добровольный бессрочный отпуск с половинным содержанием по уходу за больными или престарелыми родичами. Кто ж захочет держать на службе столь безнравственного человека?
Жалование же чиновнику выдавали на наш взгляд довольно своеобразно. Мало того, что оно исчислялось в мерах зерна (вот уж не знаю, действительно ли зерном отвешивали, или всё-таки пересчитывали на деньги), так чиновнику ещё и предоставлялся определённый участок земли, урожай с которого принадлежал ему. Такие земли подразделялись на поля вечного пользования, которые можно было передать по наследству по прямой линии, но нельзя было разделить, и продать, видимо, тоже нельзя, и на должностные поля, которыми можно пользоваться лишь пока ты занимаешь конкретную должность. Были свои поля и государственных учреждений, вместе с прикреплёнными к ним людьми, которые их обрабатывали.
В общем, уф. Пойду просвещаться дальше.

@темы: Это было недавно, это было давно, Книги

А что, если я лучше моей репутации?
Часть 8. Толедо

Панорама Толедо. Исторический центр города остался в неприкосновенности – уцелели и городские стены с сотней башен, и восемь ворот, и два моста. Слева направо: треугольный купол со шпилем – госпиталь Таверо (XVI-XVIIв), рядом с ним, чуть правее, две прямоугольных башни – церковь Сан-Ильдефонсо, покровителя Толедо (XVII-XVIIIв), ещё правее башня – колокольня собора Святой Марии Толедской (XIII-XVв), четырехугольник справа – построенный маврами и многократно перестроенный замок Алькасар. Ниже собора видна часть городской стены, построенной при легендарном вестготском короле по имени Вампа – тогда Толедо был столицей королевства вестготов.

читать дальше

Конец.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

А что, если я лучше моей репутации?
Часть 7. Мадрид

Андалусия осталась позади, мы едем по Кастилии, по провинции Ла Манча.

На горизонте видны руины замка. Их тут множество, ведь Кастилия означает Страна замков, и часть из них даже пребывает в сохранности.

читать дальше

Продолжение следует.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

А что, если я лучше моей репутации?
Кордова.

Кордова (испанцы произносят Кордоба, с ударением на первый слог) – примерно ровесница Севильи. Город начинается с моста через реку Гвадалквивир, построенного ещё при императоре Августе, когда город Кордуба (в те времена он звался так) был центром римской провинции Бетика. По этому мосту проходила Августова дорога, соединявшая Рим с Кадиксом. А позже город захватывали вандалы, византийцы, вестготы и - в начале VIII века - арабы. Полвека спустя Кордова стала столицей эмирата, а с Х-го - халифита, и знаменитым на весь мусульманский и христианский мир центром наук и искусств. Отвоёвана у мавров в XIII веке кастильским королём Фернандо Святым вместе с Валенсией и Севильей

читать дальше

Продолжение следует.

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

А что, если я лучше моей репутации?
Вчера по наводке  Волчица Юлия побывала в Кремле на выставке из Шанхайского музея (название в заголовке). Выставка небольшая, но приятная. Всего понемножку: фарфора, украшений, картин, прочей утвари. Открывает выставку воссоздание кабинета учёного: стол, кресло, этажерка. Отдельный столик для курильницы - ну куда ж без благовоний!



Курильница в форме утки в другой витрине. Ароматный дым выходил из клюва.



Есть очень изящная настольная ширма, высотой примерно полметра, служившая главным образом для красоты, и немножко - для защиты от пыли. Я-то привыкла думать, что ширма это что-то лёгкое, обтянутое тканью, а тут в деревянной оправе целая мраморная доска!



читать дальше

@темы: Это было недавно, это было давно, Культурное мероприятие

А что, если я лучше моей репутации?
Севилья

Одно из красивейших мест города – площадь Испании и дворец, выстроенный для той же выставки 1929 года, что и дворец на одноимённой площади в Барселоне

читать дальше

Продолжение следует

@темы: Мы едем, едем, едем в далёкие края, Фото

А что, если я лучше моей репутации?