


Дайжест издательства
На обложке... ну, будем считать, что Ульрих. Никого другого подходящего подобрать не могу.
Пластилиновый ШервудURL записи
Размер: мини
Персонажи: почти все мимо пробегали
Рейтинг:
Жанры: джен, юмор, стёб, пародия, стихи, Songfic
Саммари: одну простую сказку, а может, и не сказку...
читать дальше
Селокэ ФуэрмосыURL записи
福尔摩斯
fúěrmósī
Холмс (фамилия)
歇洛克·福尔摩斯 Шерлок Холмс (герой-детектив из произведений английского писателя Артура Конан Дойля)
fú ěr mó sī
英国作家柯南道尔(Arthur Conan Doyle, 1859∼1930)所着侦探小说中主角的名字。他擅长以推理方法巧破奇案,广受世界各国的读者喜爱。后用为办案、侦探高手的代称。
老残游记.第十八回:「这种奇案,岂是寻常差人能办的事?不得已,纔请教你这个福尔摩斯呢!」
Fú ěr mó sī
Sherlock Holmes, 歇洛克·歇洛克·福尔摩斯[Xiē luò kè · Fú ěr mó sī]
fú ěr mó sī
Holmes (Sherlock, 英国作家柯南道尔 Sir Arthur Conan Doyle 笔下的大侦探)
bkrs.info/slovo.php?ch=%E7%A6%8F%E7%88%BE%E6%91...
URL записи17.07.2018 в 19:38Пишет Легионер в отставке:
Еще одна немодная войнаURL записи
Пишетglam_fille
Теперь о том. как вообще зашел этот разговор. Это мой муж у меня спросил. Копался в Интернете, копался, потом голову поднял и спрашивает:
- А ты знаешь, какая страна была второй по человеческим потерям во Второй Мировой войне?
Я, как большинство из вас, почти не задумываясь, назвала Польшу. Казалось бы: двойная - долгая - оккупация, холокост, довольно большая страна, - резонное предположение.
- А вот ты не поверишь, - ответил муж.
И он показал мне вот этот график (был на английском, я его для вас перевела):
После чего он объяснил мне одну вещь. читать дальше
glam-fille.livejournal.com/332723.html