Она же "Хаски и его учитель белый кот". Фух, наконец-то я её дочитала.
Ну, что сказать? Госпожа Пирожок безусловно талантлива. Сюжет закручен ух, ружья стреляют, даже уже давно забытые (хотя, как мне кажется, кое-где есть противоречия по мелочам, но, может, это я что-то пропустила или забыла), интерес не отпускает до финала. И тем больше раздражают бесконечные отступления и затянутые флешбеки в самые напряжённые моменты, так что ближе к концу половину глав я уже перематывала только чтоб уловить общий смысл. Герои живые и симпатичные, при этом не лишённые недостатков, злодеи в своём злодействе несколько гипертрофированы, но и у них есть человечные черты, из-за которых им, в принципе, можно где-то и посочувствовать, и понятная мотивация поступать именно так, как они поступают. Ну а тема падкой на кровь толпы, всегда готовой разорвать оступившегося, не разбирая, прав он или виноват, а потом разойтись в полном осознании своей добродетели, насколько я поняла, традиционна для уся-санься, и такая же фишка жанра, как полёты на мечах.
Проколы в логике и правдоподобии есть, но это, как я посмотрю, вообще слабое место китайских фэнтези-авторов, даже лучших из них. Но это-то ладно. Куда хуже, когда автор начинает нагонять драматизьму и трагизьму, и вот тут ей начисто изменяет и вкус, и чувство меры. Бог с ними, с постельными сценами, которыми повествование буквально перенасыщено, секса бояться, бл-романов не читать. Но госпожа Пирожок считает своим долгом щедро сыпануть жести в рассказ о любых злоключениях героев. Уж если кому-то плохо, то это всегда полный ад, уж если творится преступление, то это массовая резня, мстители, не размениваясь на мелочи, истребляют обидчиков целыми государствами, а сцена пожирания человеческого тела, поверьте, далеко не самая криповая из имеющихся сцен.
Короче, редактора бы Пирожку хорошего, который прикрутил бы не всегда здоровый полёт её фантазии, да поотжал бы лишнюю воду - честное слово, роман можно сократить на четверть, а то и на треть безо всякого ущерба для повествования. И мог бы быть шедевр, а так - получилось нечто странное. Смесь торта с перцем и пластиком, и никогда не знаешь, что попадётся на зуб в следующий раз. Тем не менее, я это дело не без удовольствия перечитают, попозже, когда немного отойду. И экранизацию, если её всё-таки выпустят, обязательно посмотрю. В том числе и потому, что мне любопытно, как всю ту жесть, что творится в книге, адаптируют для семейного экрана.